The Advertising Lexicon

English – French Advertising Lexicon

For French-English, see below

A

(Air)time buyer

Acheteur temps (d’antenne)
(Cash premium) coupon, voucher Bon de réduction
(Department) store Magasin (grand magasin)
(Market) niche, opportunity, gap Créneau
12 point size Douze (typo, corps)
Above-the-line Médias (presse,TV,radio, cinéma, affichage)
Accordion fold, concertina fold Pli accordéon
Account Budget géré par une agence
Account director, account manager Directeur de clientèle
Account executive, account handler Chef de publicité (agence)
Account manager, account controller Chef de groupe
Account review Contrôle de gestion
Accountable Responsable de qch
Ad Pub
Ad break Coupure publicitaire / écran publicitaire / page de pub
Ad rates Tarifs publicitaires
Adaptation Adaptation publicitaire
Adaption Adaption
Additional colour Couleur supplémentaire
Adhesive binding Dos collé
Adjacency (‘a break in adjacency’) un écran charnière
(cinema) admissions les entrées (cinéma)
A.D.S.L. (asymmetrical digital subscription line) A.D.S.L. (ligne d’abonnement numérique asymétrique)
Advantage, benefit Avantage
Advertisement Annonce
Advertisement Spot / annonce publicitaire
Advertisement director Directeur de la publicité (support)
Advertiser Annonceur
Advertising agency Agence de publicité
Advertising campaign Campagne publicitaire
Advertising director Chef de publicité (support)
Advertising gimmick Gadget publicitaire
Advertising manager Chef de service publicité (annonceur)
Advertising manager, advertising director Directeur de la communication (annonceur)
Advertising minutage Calcul du temps d’une pub
Advertising novelty Cadeau prime
Advertising pamphlet Brochure publicitaire
Advertising regulations Règlementation sur la publicité
Advertising theme Thème publicitaire
Advertising, publicity Publicité
Advertorial, editorial advertisement Publireportage
After-sales service Service après-vente
Age bracket, age range Classe d’âge
Agency roster Effectif d’agence
Agreement / approval Accord
Aided recall score Score de mémorisation assistée
on air: à l’antenne
Airtime Espace publicitaire (Radio, TV)
Airtime Temps d’antenne
Alignment Alignement
analogue switch-off date date de disparition de la télé analogue
Analysis Analyse
Animation Animation
Announcement Annonce / Communiqué
Announcer Présentateur
Announcer Speaker
Annual subscription Abonnement annuel
Appropriation, advertising budget Budget de publicité (d’un annonceur)
an asset un bien, un actif
Area sample Echantillon par zone
Art buyer Acheteur d’art
Art buying Achat d’art
Art department, creative department Service création
Art director Directeur artistique
Art paper, coated paper Papier couché
Artwork studio Studio d’exécution
Artwork, mechanical Document d’exécution
Assigned mailing date, mail date Date d’envoi obligatoire
Assignment Mission / brief
Attention value Valeur d’impact
Attrition Usure
Audience Audience
Audience analysis / research Analyse de l’audience
Audience composition Composition de l’audience
Audience composition, audience profile Profil d’audience
Audience flow Fluctuation de l’audience
Audience guarantee Audience garantie
Audimeter / TV meter Audiomètre
Audio mix Mixage
Author’s alteration, author’s correction Correction d’auteur
Automotive account Budget principal, budget moteur
Average Moyen
Average frequency Répétition moyenne
Award Prix
Award-winning Primé
Awareness, notoriety Notoriété

B

Back cover, back page, fourth cover Dernière page
Back cover, outside back cover, fourth cover Quatrième de couverture
Background Arrière-plan
Background Fond
Background projection Rétroprojection
Ban (to) an ad Interdire
Bandwidth largeur de bande
Banner / streamer Banderole
Bargain Affaire
Barter Echange marchandise
Base line Signature (publicitaire)
Base rate, card rate Tarif de base
Baseline Base line
Below-the-line advertising Hors-média
Benchmark Point de repère
Benchmark decision Décision qui sert de référence
Big close-up Très gros plan
Big ticket item Produit coûteux
Billboard Support d’affichage
Billings Facturation
Billings (Ad agency) Chiffre d’affaires
Billposting, billsticking, postering Affichage
Bi-monthly, fortnightly Bimestriel
Bind (to) Brocher
Bind (to) Relier
Binding Brochage
Binding Reliure
Bi-weekly Bi-hebdomadaire
Black and White (B/W) Noir et blanc
Bleed advertisement Annonce à fond perdu
Bleed page Format plein papier
Bleed page Page à fond perdu
Bleed-off Fond perdu
Blind offer, hidden offer Offre cachée
a blockbuster blockbuster, film à grand succès
Block (to) out, to crop Détourer
Block maker, process engraver, photoengraver Photograveur
Block making, process engraving, photoengraving Photogravure
Block pull, blockmaker’s proof Epreuve de photoravure
Blow-up, enlargement Agrandissement
Blue-chip company Société de premier ordre
to blur (blurred, blurred) an image: rendre un image flou
Board, sign Panneau
Body copy, body text Corps de l’annonce
Bold type, heavy type Caractère gras
Bond paper, deep paper, record paper Papier coquille
Book (to) a campaign Réserver
Book (to) a space Réserver un espace
Bottom of page Bas de page
Bottom of the range Bas de gamme
Bound in Broché
Box Encadré (impr.)
The box-office les palmarès, les recettes (cinema)
Brand Marque
Brand awareness Notoriété de la marque
Brand image Image de marque
Brand loyalty Fidélité à la marque
Brand name Nom de marque
Brand name recall Mémomarque
Brand share Part de marché de la marque
Brand switching Changement de marque (par le consommateur)
brand stretching, brand extension extension d’une marque
Brand values Valeur financière de la marque
Break (to) Faire une coupure de pub
Break, an ad break, a commercial break Ecran publicitaire
a break bumper un billboard coupure et reprise (TV)
‘a break in adjacency’ un écran charnière
an in-programme break un écran coupure
to break even atteindre l’équilibre financier
breakfast time ‘daypart’ radio entre 06:00 et 10:00
Bridge Musique de transition
Brief Cahier de charge / mission / brief
broadband haut débit / transmission à large bande / ‘broadband’
Broadcast (to) Diffuser (Radio, TV)
broadcast (to) Emettre (Radio, TV)
Broadcast, programme, program Emission
Broadcast, programme, program Programme
Broadcaster Diffuseur
Broadcasting Radiodiffusion
Broadsheet, broadsize Dépliant grand format
Brochure Brochure
Brochure Plaquette
Bromide print Bromure
Budget Budget ($$$)
Build (to) a brand Créer une marque
Bulk Main du papier
Bulletin Bulletin
Bus advertising Affichage autobus
Bus flank, bus side flanc de bus
Bus front Avant de bus
Bus rear Arrière de bus
Bus shelter Abribus
Bus side, bus flank flanc de bus
Bus stop advertising Affichage abribus
Busy Chargé (adj.)
Busy Confus
Buyer Acheteur
Buying incentive, buying inducement Incitation à l’achat
Buying motives Motivations d’achat

C

Cable Câble
Cable network Réseau câblé
Cabled Câblé
Calendered paper Papier calandré
Calendered paper Papier lissé, satiné
Campaign Campagne
Cancel (to) Annuler
Cancellation Annulation
Cancellation date Date limite d’annulation
Cancellation period Délai d’annulation
Capital goods, Big ticket items Biens d’équipement
Capital letter Capitale (typ.)
Capital letter, upper case Lettre capitale
Capital letter, upper case Majuscule
Caption, cutline, legend Légende
Captive audience Audience captive
Carbon tissue Papier charbon
carriage fee redevance opérateur
Cartouche Cartouche (imp.)
Cartridge Cartouche (d’encre)
Cash refund offer Offre de remboursement
Cast (to) off Calibrer
Casting Casing
Catalogue Catalogue
Cause Related Marketing (C.R.M.) du mécénat
Channel Canal
Channel of distribution Canal de distribution
Channel, network Chaîne (TV)
a channel ident habillage d’écran
Chart Tableau
Checking copy, tear sheet, voucher copy Justificatif de parution
churn taux de déconnexion (des abonnés)
Cinema admissions Entrées (cinéma)
a cinema goer un spectateur (cinéma)
Circulation Diffusion (d’un journal)
Circulation analysis Analyse de la diffusion
Circulation figures Chiffres de diffusion
Claim Promesse
Classified advertisement Annonce classée
Classified ads Petites annonces
Clean proof Epreuve sans faute
Client Client
Close mediul shot Plan américain
Close-up Gros plan
Close-up Plan serré
Closing Bouclage
clutter encombrement
Cognitive dissonance Perception décalée
Coin (to) a word Forger un néologisme
Colour guide Mise en couleur
Colour guide, colour chart Guide des couleurs
Colour print Tirage couleurs
Colour separation Sélection des couleurs
Column, chapter Rubrique
Combination offer Offre couplée
Combination rate Couplage
Combined Couplé
Commercial Spot publicitaire
Commercial, TV spot Film publicitaire
Commodity, product Bien
Competition, contest Concours
Competitiors Concurrents
Complementary goods Produits complémentaires
Complimentary subscription Abonnement gracieux
Computer-assisted production Production assistée par ordinateur
Concept Axe
Concept Concept
Condensed type Caractère condensé, étroit
Consultant, consulting firm Conseil
Consumer Consommateur
Consumer behaviour Comportement des consommateurs
Consumer benefit Bénéfice consommateur
Consumer durable Biens d’équipement ménager
Consumer durables Biens de consommation durables
Consumer goods Biens de consommation
Consumer magazine Magazine de grande diffusion
a consumer watchdog show émission TV ‘protection du consommateur’/ magazine de société
Consumption Consommation
Contact print, contact sheet Planche de contact
Contact, opportunity to see (OTS), exposure Contact
Container Conteneur
Context Contexte
Continuity promotion Fidélisation
Continuous tone Demi-teinte, demi-ton
Contrast Contraste
Convenience goods Biens de consommation courante
Convenience goods Produits de consommation courante
Copy Copie
Copy adaption Adaption publicitaire
Copy chief, head of copy Chef de rédaction
Copy clearance Visa (film TV)
Copy clearance (TV, Radio) Approbation
Copy date, copy deadline Date limite de remise du document
Copy director Chef de conception
Copy platform Axe de la campagne
Copy strategy Copie stratégie
Copy, body copy Texte (d’une annonce)
Copywriter Concepteur-rédacteur
Copywriter Rédacteur
Core Cœur
Core business Activité principale
Corporate advertising, institutional advertising Publicité institutionnelle
Cost estimate, estimate Devis
Cost per thousand Coût au mille
Cost-effectiveness Rentabilité
Coupon, premium coupon Coupon de réduction
Cover page Page de couverture
Cover price Prix au numéro
Cover, coverage Couverture
Coverage rate Taux de couverture
Create (to) a personality Créer une personnalité
Creative director, head of art Directeur de création
Creative team Equipe de créativité
C.R.M. (see Cause Related Marketing or Customer Relationship Management)
Cromalin Cromalin
Cross dissolve, lap dissolve Fondu enchaîné (Cinéma)
Cross-fold, French fold Pli croisé
Cross-section Echantillon répresentatif
Cumulative audience Audience cumulée
Customer profile Profil de la clientèle
Customer relations Relations clientèle
Customer Relationship Management (C.R.M.) gestion des relations clientèle
Cut (to) / slash prices Casser des prix
Cut-out Découpage
Cutting copy, workprint Copie de travail
Cyan Cyan

D

Daily (plur. dailies) Quotidien
Data base Base de données
Data sheet, specification sheet Notice technique
Dead line, closing date Date limite
Deal pack Emballage spécial
Dealer aids, sale aids Aides à la vente
Dealer incentive, loader or premium Promotion “réseau”
Dealer, agent Concessionnaire
Deceptive advertising Publicité mensongère
Definition Netteté
Delayed broadcast,recorded broadcast Emission en différé, pré-enregistrée
Demonstrator Animateur / animatrice des ventes
Depth interview Entretien en profondeur
Depth of field Profondeur de champ
Desk research Recherche documentaire
Digital Numérique
Digital channel Chaîne numérique
Direct mail (advertising) Publipostage
Direct mail shot, mailing shot, mailshot Mailing (envoi)
Director Réalisateur
Director Réalisateur / metteur en scène
Directory Annuaire
Discount Abattement
Discount Dégressif
Discount Rabais
Discount Réduction
Discount Remise
Dispatching, routing Routage
Dispenser Présentoir-distributeur de comptoir
Display Etalage / présentation / affichage
Display case, window display Vitrine
Display pack Emballage présentoir
Display poster Affichette
Display stand Présentoir
Documentary (film) Documentaire
Documentary-maker Réalisateur de documentaire
To download télécharger
downloadable téléchargeable
Door-to-door distribution Porte-à-porte
Down payment / part payment Acompte
Downstream Aval (en)
Drama Film dramatique
drivetime ‘daypart’ radio entre 16:00 et 19:00
Dubbing Doublage
Dull finish paper, dull-coated paper Papier couché mat
Dummy Maquette d’imprimerie, maquette en blanc
Dummy pack Emballage factice
Dupe, duplicate Copie (duplicata)
Dupe, duplicate Dupli, duplicata
Duplicated audience Audience dupliquée
Durable goods, durables Biens durables

E

Early adopter Consommateur précoce
Earned rate Tarif dégressif
Editorial matter Texte rédactionnel
Editorial, leader Editorial
Effective Efficace
Effectiveness Efficacité
Electro Galvano
Embossing Gaufrage
Encrypt (to) Crypter
Encrypted crypté
End rate Tarif minimum
End-display Tête de gondole
Endline / slogan Accroche
Endsheet Feuille de garde
Engrave (to) Graver
Engraving Gravure
Error margin Marge d’erreur
Establish (to) Implanter
Evening ‘daypart’ radio entre 19:00 et 24:00
Execution Exécution d’une tâche
Exhibition, show Exposition (salon)
Exhibitor Exposant
Expanded type Caractère large
Eye-catching Accrocheur

F

Facing contents Face sommaire
Facing leader Face éditorial
Facing matter, facing text Face texte
Fade in, fade out Fondu sonore
Fast Moving Consumer Goods (F.M.C.G). biens de grande consommation
Feature (to) Mette en valeur (un produit)
Feature (to) Mettre en vedette/avant
Feature article / editorial Article de fond
Feature film Grand film / long métrage
Feedback, response Réaction
Fees Honoraires
Field Champ (photo)
Fieldwork Enquête sur le terrain
Figures Chiffres
Filler Bouche-trou
Film strip Diaporama
Filming, shooting Tournage
Finished layout, finished rough Maquette définitive
Fixed spot Emplacement préférentiel (Radio, TV)
Flag Eclaté
Flagship brand Marque de prestige
Flap Rabat
Flash pack, money-off pack, price-off pack Emballage portant une réduction de prix
Flat rate Tarif fixe
Flight, Burst Vague (de publicité)
Floor poster Affichage au sol
Fly-poster Affichage sauvage
F.M.C.G.(Fast Moving Consumer Goods) biens de grande consommation
Folder, booklet Dépliant
Follow up Relance
Foodstuffs Alimentaires
Footage Métrage / séquences
Forecast (to) Prévoir
Fount, font Police de caractères
Four-colour process (4 C) Quadrichromie
Four-sheet Affiche de 102×152 centimetres
Foyer l’entrée/ le hall du cinéma
a free gift un cadeau publicitaire
Free sample Echantillon gratuit
Free-standing insert Encart libre
a free-to-air channel une chaîne de télévision gratuite / en claire
a freebie un cadeau publicitaire
Freesheet, giveaway paper Journal gratuit
Frequency of issue Cadence de parution
Frequency of issue Périodicité
Front cover, front page, first page Première de couverture
Front end, up front response Premières remontées
Front page headline, banner Manchette
Full Page advertisement Annonce plein papier
Full service agency Agence à service complet
Future Avenir

G

Gain (to) a foothold S’implanter (sur un marché)
to get round the law contourner la loi
Gift coupon Bon cadeau
Gift-coupon, trading-stamp Point cadeau
Giveaway Cadeau publicitaire
Glassine Papier cristal
Global brand Marque mondiale
Global media operation Opération média mondiale
Go (to) on air Prendre l’antenne
Go (to) online Etre en ligne
Grading Gradation
Graphic guidelines, house style,

corporate style

Charte graphique
Grey scale Echelle de gris
Gross coverage Couverture brute
Group discussion Réunion de groupe
GRP “gross rating point” GRP

H

Half page advertisement Annonce demi-page
Half run, half showing, half service Demi parc, demi réseau
Half-page Demi-page
Halftone Simili
Handle (to) an account S’occuper d’un budget
Handy pack Emballage à poignées
Hatch (to) Hachurer
Head, headline, heading, Title Titre
Headline Gros titre
Heavy user Gros consommateur
Heavy viewer téléspectateur assidu(e)
High angle shot Plongée (cinéma)
highlights les moments les plus marquants (sport)
Hike (to) rates Augmenter les tarifs
Hoarding, billboard Panneau d’affichage (grand format)
Hot-line Récent (fichier)
House journal, house organ Journal d’entreprise
Household appliance Article ménager
Housewife (Plur. housewives) Ménagère
Household un foyer
Household name marque / personne connu
Hue Nuance
Hue Teinte

I

Ident voir à ‘channel ident’ et à ‘sponsorship ident’ et ‘phone-in competition ident’
Illustrator Illustrateur
Impact, Effectiveness Impact
Impactive Impact (qui a un très fort …)
Imprint Repiquage (impr.)
Impulse purchase / buying Achat d’impulsion
Incumbent Titulaire
Inexpensive, low-priced Bon marché
Inflight magazine Magazine de bord
In-house Interne
In-house agency Agence intégrée
In-programme break un écran coupure
Innovator, early adopter Innovateur
In-pack coupon Bon à l’intérieur d’un paquet
Inquiry Demande de renseignements
Insert, inset Encart
Inserting, insetting Encartage
Insertion Insertion
Insertion order Ordre d’insertion
an Internet portal un portail Internet
Internet Service Provider Fournisseur d’Accès Internet
Internet user internaute
Interviewer Enquêteur
Introductory offer Offre de lancement
island emplacement isolé
Issue, copy Numéro, exemplaire

J

Jumbo pack Emballage factice géant
Justify (to) Justifier (typo.)

K

Key client Clé
Knowledge Connaissance

L

Label, tag Etiquette
Landscape Format à l’italienne
Late adopters Adeptes tardifs
Launch (to) Lancer (un produit, une campagne)
Layout Maquette
to get round the law contourner la loi
Leader brand Marque leader
Leading Interlignage
Leading-edge De pointe
Leaflet, circular, flier, handbill, handout, giveaway, throwaway Prospectus
Letterhead En-tête
Lettering Lettrage
Letterspace (to) Espacer les lettres
Letterspacing Interlettrage
Library music, stock music Musique d’archives
license fee la rédévence
Lifestyle Style de vie
Light type Caractère maigre
Ligntbox advertisement Affiche en caisson lumineux
a light viewer un téléspectateur occasionnel, à consommation réduite
Line Trait
Line drawing Dessin au fil, au trait
Line engraving Gravure au trait
List maintenance Mise à jour du fichier
List rental Location de fichiers
List-cleaning Nettoyage du fichier
Listener Auditeur
Litho negative or positive Typons
Live program, live programme Emission en direct
Livery En location
Local station Radio locale
Logo Logo
Logotype Logo (type)
Long shot Plan d’ensemble, plan large
in a loop en boucle
a loophole in the law une faille dans la loi
Loss leader Produit d’appel
Lottery Loterie
Low angle shot Contre-plongée
Lower case Bas de casse (typ.)
Loyal customers Fidèle
Loyalty Fidélité
Loyalty programme Programme de fidélité

M

Magazine Magazine
Magenta Magenta
Mailing list Fichier d’adresses
Mailing piece, mailer Mailing (document)
Mainstream Principale tendance
Make-good Repasse gratuite
Make-up Mise en page
Make-up (to) Mettre en page
Margin, benefit, profit Marge (bénéfice)
(Market) niche, opportunity, gap Créneau
Market research Etude de marché
Market research department Service des études de marché
Market research department manager Chef du service étude (marketing)
Market share Part de marché
Marketing intelligence Recherche commerciale
Mass consumption Consommation de masse
Mass market goods Biens de grande consommation
Masthead Ours
masthead TV déclinaisons télévisées des titres de presse
Matrix Moule
Mechanical data Renseignements techniques
Media broker, media buying group

(company)

Centrale d’achat d’espace
Media buyer Acheteur média
Media buying Achat de médias
Media marketplace Marché médiatique
Media owner, medium, vehicle Support
Media planner Média-planneur
Media schedule, advertising schedule Calendrier de campagne
Media schedule, insertion schedule Calendrier d’insertion
Media selection Choix des médias
Medium (plur. media) Média
Merchandising Merchandising
mid-morning daypart’ radio entre 10:00 et 13:00
Minitel Minitel
Misprint Coquille
Misprint, literal Erreur de composition
Missionary selling Prospection d’une nouvele clientèle
Mixed media Campagne pluri-médias
Mobile Mobile
Mock-up Réplique
Model Mannequin
Money-off offer, reduced price offer Offre à prix réduit
Monthly Mensuel
Motivation, motive Motivation
Music video Clip

N

Narrowband transmission à bande étroite / bas débit/ narrowband
Need Besoin
Negative Négatif
Network Réseau / chaîne TV
Newscaster Journal lumineux
Newscaster, newsreader Présentateur (journal)
Newspaper Journal
Newsprint Papier journal
Next matter Contre texte
Nixie, gone away N.P.A.I.
Non-crypted broadcast Clair (émission en)
Noted or noting score Score d’attention

O

Objective But
Objective, aim, purpose Objectif (n.)
Obsolescence Vieillissement
Off air Hors antenne
Off-card rate Négociation, “négo”
Offer Offre
Off-peak time Heure de faible écoute
Offprint, reprint, separate copies Tirés-à-part
Offset Offset
Off-the-shelf Hors de l’étagère
Omission Bourdon / omission
Omnibus, multi-client survey Omnibus
On air A l’antenne
On pack offer / coupon Bon sur l’emballage
Online advertising Publicité par téléphone ou par internet
Open ended question Question ouverte
operating costs frais de fonctionnement
Overheads frais fixes
Overnight daypart radio entre 24:00 et 06:00
Over the Counter medicines (O.T.C) medicaments sans ordonnance
Opinion leader, specifier, style leader Leader d’opinion
Opinion research, opinion survey Sondage d’opinion
Opportunity to hear (O.T.H.) Occasion d’entendre
Opportunity to see (O.T.S.) Occasion de voir
Optical effects Effets visuels
Optical effects Trucages visuels
Original, finished art Original (n.)
O.T.C. medicines (Over the Counter) medicaments sans ordonnance
Outdoor Publicité exterieure
Outdoor contractor Afficheur
Outlet, point of sale Magasin = point de vente
Outline halftone, silhouette halftone Simili détourée
Outlines Contours
Over matter Texte en sus
Over-expose (to) Sur-exposer
Overprint (to) Repiquer (impr.)
Overseas subscription Abonnement étranger
Own-label Marque distributeur
Ozalid, blueprint Ozalid

P

Pack shot Pack shot
Pack, package Emballage
Package slip Bon de livraison
Packaging Conditionnement
Page (to) Folioter
Page (to) Paginer
Page allocation (press) Chemin de fer
Page impressions P.A.P (pages avec publicité)
Page rate Tarif à la page
Page views P.V. (pages vues)
Pagination Foliotage
Pagination Pagination
Pamphlet / folder Brochure, dépliant
Pan (to) Faire un panoramique (Ciné, TV)
Panel, jury Panel
a (city information) panel (OUTDOOR) une sucette (d’infos municipales) (AFFICHAGE)
Pass (to) for press Donner le bon à tirer
Paste (to) up Exécuter (un doc)
Patent Brevet
Pay channel Chaîne payante
Pay-per-view Paiement à la séance, à la carte
Peak time, prime time Heure de grande écoute (audience)
Penetration Pénétration
People meter Audiomètre individuelle
Perceive (to) Percevoir
Perception, cognition Perception
Perfect binding, adhesive binding Brochage sans piqûre
Perfecting press Machine rotative
perimeter advertising les panneau tiques
Personality promotion Promotion faisant appel à des personnages connus
a phone-in competition un concours téléphonique
a phone-in competition ident un module jeu (TV)
a phone-in vote un vote téléphonique
Photo, photograph, shot Photo
Photocomposition, photosetting Photocomposition
Photocopy, Xerox Photocopie
Photographic studio Studio photographique
Photoprint, print Epreuve (photo)
a pilot programme épisode de présentation
Pitch Compétition
Pitch (to) S’attaquer à
pitch graphics de la publicité au terrain
Plan (to), schedule (to) Programmer
a plasma screen un écran de cristaux liquides
a plastic poster skin une bâche
a platform une plate-forme
a (CD, DVD) player un lecteur (CD, DVD)
to plummet Dégringoler
Point of sale (P.O.S.) material Matériel de publicité sur le lieu de vente, de PLV
Point of sale advertising Publicité sur le lieu de vente
Point of sale, outlet Point de vente
Poll (to) Sonder
Pooling of content syndication des contenus
an Internet portal un portail Internet
Portrait Format à la française
Position(ing) Emplacement (journal)
Post production Post production
Postage paid tear-out enquiry card Carte T
Poster Affiche
Poster advertising / outdoor Affichage (publicité par)
Poster paper, blank paper Papier affiches
Poster site, poster board Panneau d’affichage
Poster size Format des affiches
PR stunt Astuce de publicité
Pre-coded question Question fermée
Premium pack Emballage prime
Pre-production meeting Réunion de pré-production
prescription medicine médicament avec ordonnance
Press advetisement, press ad Annonce presse
Press brelease Communiqué de presse
Press cutting, press clipping Coupure de presse
Press proof, ready for press, ready for printing Bon à tirer
Press relations Relations presse
Press relations manager Attaché de presse
Preview Avant-première
Preview Visionnage préalable
Price Prix (concours)
Price cut Baisse de prix
Price tag Etiquette prix
Primary colours Couleurs primaires
Print (to) Imprimer
Print control strip Bande de contrôle de densité
Print run, printing, edition Tirage
Print, printed matter, printed material Imprimé
Printer Imprimeur
Printer’s error Erreur de l’imprimeur
Printing Impression
Private channel Chaîne privée
Prize Lot
Process camera Banc de reproduction
Product / Market acceptance Acceptation du produit par le marché
Product image Image du produit
Product life cycle Cycle de vie du produit
Product line Ligne de produits
Product manager, brand manager Chef de produit
product placement placement de produits
Production Fabrication
Production company Société de production (cinéma)
Production manager Chef de fabrication
Products range Gamme de produits
Profit Bénéfice
to make something profitable rentabiliser quelque chose
Progressive proofs, progressives Gamme d’épreuves, d’essais
Promote (to) Promouvoir
Promotional mix Mix promotionnel
Proof, pull Epreuve (impr.)
Proofreader Correcteur
Proofreader’s marks, proof reading marks Signes de correction
Prospect Prospect
Proved recall score Score prouvé
publication parution
Public relations Relations publiques
Public relations consultant Conseil en relations publiques
Public relations manager, public relations Officer Directeur des relations publiques
Publication date Date de parution
Publish (to) Editer
Publish (to) Publier
Publisher Editeur
Publishing Publication
Publishing, edition, printed material Edition
Purchase order Bon de commande
Purchase, buying Achat

Q

Qualitative analysis Analyse qualitative
Qualitative research Recherche qualitative
Quantitative analysis Analyse quantitative
Quantitative research Recherche quantitative
Quarter page advertisement Annonce quart papier
Quaterly Trimestriel
Questionnaire Questionnaire
Quota sample Echantillon par quota

R

Radio Radio
Random sample Echantillon aléatoire
Range Gamme
Ranged left, flush left Fer à gauche
Ranged left, flush left Marge à gauche
Ranged right, flush right Marge à droite
Ranged rignt, flush right Fer à droite
Rate base Base tarifaire
Rate card Tarif
Rating, audience rating, viewing figures Indice d’écoute
Ratings war Course à l’audimat
Reader Lecteur
Readers per copy Taux de circulation
Readership analysis Analyse du lectorat
Readership Lectorat OU audience (ce terme est vague en anglais)
Readership, reading figures Lectorat
Reading and noting score Score vu / lu
Ream Rame (de papier)
Reason-why advertisement Publicité argumentée
Rebate Ristourne
Rebrand (to) Renommer une marque
Rebroadcast (to), to rerun Rediffuser
Recall Mémorisation
Recall Rappel
Recall Souvenir
Recall score Score d’impact
Recall score Score de mémorisation
Recognition Identification
Recognition Reconnaissance
a record company une maison de disques
Recording studio Studio d’enregistrement
Recto, right-hand side Recto
Redemption rate Taux de remontées
regional edition édition régionale
a regional split décrochage régionale
Registered trademark Marque déposée
Relaunch (to) Relancer
a release un sortie (cinéma)
Release print, air print Copie d’antenne
a remote control télécommande
Repeat Ré-insertion
Repeat Rediffusion
Repetition Répétition
Reply card Carte réponse
Reply card Coupon-réponse
Reply coupon Bon réponse
Reply envelope, return envelope Enveloppe réponse
Reply-paid envelope Enveloppe “T”
Reposition (to) Repositionner
Reprint Ré-impression
Reprint (to) Ré-imprimer
Reproduction Reproduction
Rerecording Repiquage (son)
Research Recherche / étude
Reserve (to) out, to save out Mettre en réserve (impr.)
Respondent, informant Interviewé
Response rate, returns Taux de réponse
Retailer Vente au détail
Retention time Durée d’exposition à un message
Retouch (to) Retoucher
Retouching Retouche
Returns Rendement
Revamp (to) Rénover / Réorganiser
Review board meeting Réunion de bouclage
a roadblock une barricade (technique d’achat d’espace TV qui consiste à bloquer la route aux marques concurrentes en achetant les meilleurs emplacements).
to rocket: monter en flèche
Rolled fold Pli roulé
Rotary press Rotative
Rough copy Brouillon
Rough layout, simple layout Crayonné
Rough layout, simple layout Esquisse
to get round the law contourner la loi
Routing Acheminement
Rule Filet (typo)
Run (to) a campaign Monter une campagne
Run-of-paper, run of magazine Emplacement indéterminé, ‘au mieux’(Presse)
Run-of-schedule, floating time Emplacement indéterminé (Radio, TV)
Run-on Mille en plus, mille supplémentaire
Rushes Epreuves de tournage

S

Saddle-stitch (to) Piquer à cheval
Sale Vente
Sales conditions Conditions de vente
Sales conference Réunion de ventes
Sales contest Concours de vente
Sales director Chef des ventes
Sales director, sales manager Directeur commercial
Sales folder, sales portfolio, sales presenter Argumentaire
Sales incentive Incitation à la vente
Sales literature Documentation commerciale publicitaire
Sales promotion Promotion des ventes
Sales promotion director Directeur de la promotion des ventes
Sample Echantillon
Sampling Distribution d’échantillons gratuits
Sampling Echantillonnage
Sampling demonstration Dégustation
Sampling error Taux d’erreur
a satellite dish une antenne parabolique
Satellite television Télévision par satellite
Saturation advertising, hype and hoopla Matraquage publicitaire
Save (to) out, to reserve out Réserver (impr.)
Scaperboard Carte à gratter
Schedule Horaire / calendrier
‘school run’(spécifique à la Grande-Brétagne) ‘daypart’ radio entre 15h et 16h
Scrambled brouillé
Screamer Point d’exclamation
Screen Ecran
Screen Trame (impr.)
Screen (to) Projeter
Screen (to) Visionner
a (cinema) screening une séance (cinéma)
Script Scénario
Scriptwriter Scénariste
a scrolling poster une affiche déroulante
Second colour, spot colour Couleur d’accompagnement
Second cover, inside front cover Deuxième de couverture
Seen or associated score Score d’attribution
Self liquidating premium (S.L.P.) Offre auto-payante
Sell (to) Vendre
Selling point Argument de vente
Serial Feuilleton
a (TV) set un poste (de télévision)
a set–top box: un décodeur
Set Décor
Set Plateau (cinéma)
Set (to) type Composer
Set up (to) Etablir / créer
Shareholder Actionnaire
Shelf facing, shelf space Linéaire de présentation
Shoot (to) Tourner (cinéma)
Shooting script Découpage (cinéma)
Shop Magasin (boutique)
Shopping goods Produits à achat réfléchi
Short film Court métrage
Shot Plan (cinéma)
Show, trade fair Foire commerciale
Show, trade fair, exhibition Salon, foire
Showroom Magasin d’exposition
Shrink pack, shrink wrapping Emballage sous film rétractable
Side-head Sous-titre latéral
Side-stitch (to), to side-bind Piquer à plat
Sign Enseigne
Signs Signalisation
Silent salesman Emballage attractif
Silk screening, serigraphy Sérigraphie
Single column millimetre Millimètre-colonne
Site Emplacement (affichage)
Slogan Slogan
Slot Plage horaire
to slump s’affesser
Small letter, lower case Lettre minuscule
Small letter, lower case Minuscule (typo)
Smart card Carte à puce
Smudge (to) Maculer
to sneak a product into a programme introduire furtivement un produit dans une émission
to soar monter en flèche
Socio-economic group, social class Catégorie socio-professionnelle
Solus advertisement Annonce isolée
Sound effects Bruitages
Sound effects Effets sonores
Sound effects Trucages sonores
Sound track Bande de son
Space Espace publicitaire (Affichage, Presse)
Space booking Réservation d’espace
Space buyer Acheteur d’espace
Space buying / airtime buying Achat d’espace
Space selling organisation, sales house Régie publicitaire
Special display Mise en avant
Special effects Trucage
Special position Emplacement préférentiel (Presse)
Specialised channel Chaîne spécialisée
Specialist magazine Magazine spécialisé
Speciality goods Produits spécialisés
Spend Dépenser
Spill-over effects, Retombées
a spin-off un produit dérivé, une déclinaison
Splice Point de collage
Split Eclater
Sponsor (to) Parrainer
Sponsoring, sponsorship, use-the-user, referral Parrainage
Sponsorship Sponsoring
a sponsorship ident: un billboard (TV)
Spot Pub (TV)
Spotter Stop-rayon
Stamp card Carte de fidélité
Standard deviation Ecart-type
Staple goods, staples Biens de première nécessité
a 20% stake in a company une participation de 20% dans une société
to stand out from something émerger de quelque chose
Star (to) Etre la vedette
to stay in tune with your audience rester en phase avec son public
Station Station de radio
Sticker Adhésif
Sticker Autocollant / affichette
Store-check Tournée de magasins
Stratégy Stratégie
Streamer / strip Bandeau
Strength Force
Stripping Pelliculage
Structured interview Entretien avec questionnaire pré-établi
Subhead(ing), subtitle Sous-titre
Subscribe (to) Abonner
Subscriber Abonné
Subscription Abonnement
a subscription card une carte d’abonné
Substance Grammage
Substitute Produit de substitution
a subway poster (U.S.) une affiche métro
Supercalendered paper Papier surglacé
Supplement Supplément
Surprint Surimpression
Survey Enquête
a survey institute
Survey, research, study Etude

T

Tabloid Tabloïd / presse populaire
Tactics (toujours au pluriel) Tactique
Tailor (to) Personnaliser
Tailor (to) sth to Adapter à
Tailor-made Sur mesure
Target Cible
Target (to) Cibler
Target audience Audience utile
Target audience Cibles (du public)
Teaser Aguiche
Teaser Teaser / publicité mystère
Technical copy instruction Détails techniques (insertion)
Telephone selling Vente par téléphone
Television series Série / feuilleton
Terms of payment Conditions de paiement
Terrestrial broadcasting Diffusion hertzienne
Terrestrial channel Chaîne hertzienne
Test-market, pilot-market Marché test
Theme channel Chaîne thématique
Third cover, inside back cover Troisième de couverture
Three colour process (3 / C) Trichromie
Thumbnail Croquis
Tie-breaker Question subsidiaire
a tie-in Co-branding, commercialisation conjointe, un lien
Till cancelled, till forbid Sans date limite
Time segment Tranche horaire
Time slot Créneau horaire
Tip-on Encart broché, collé
Title stand Banc-titre
Tool Outil
a top-set box un décodeur
a track un morceau
Trademark, tradename Marque de fabrique
Traffic Flux de clientèle
a trailer une bande annonce
Transmission certificate Justificatif de diffusion
Transparency, ektachrome Ekta
Transparency, tranny, slide Diapositive
Trolley Chariot
Trolley poster Affichage caddie
a tube poster (U.K) une affiche métro
to tune into a frequency se régler sur une fréquence
TV listing Programme TV
TV media account Mesure d’audience TV
TV producer Producteur TV
Two-colour process (2/C) Bichromie
Type Caractère (d’imprimerie)
Type size Corps de la lettre

U

Univers Universe
Usure Attrition

V

Version Version
Verso, left-hand side, reverse, back Verso
Video cassette recorder (VCR) Magnétoscope
Viewer Téléspecteur
Viewing habits Habitudes d’écoute
Vignette, spot drawing Vignette
Visualiser, layout artist Dessinateur
Voice in Voix “in”
Voice over, voice off Voix “off” / commentaires sur image
Voicemail Boîte vocale
Volume discount Réduction sur quantité
Volume discount, quantity discount Remise sur le volume

W

Wash (to) out Cramer (sur-exposer)
Weakness Faiblesse
Web Bobine
Webangelist Représentant Internet
Website Site Internet
Weight Graisse (impr.)
Wide-angle lens Grand angle
Window banner Banderole de vitrine
Word-play, pun Jeu de mots
a wrapped bus / taxi Un bus / taxi ‘total coverage’

Z

Zone, area Région
Zoned campaign

French-English Advertising Lexicon

A l’antenne On air
Abattement Discount
Abonné Subscriber
Abonnement Subscription
Abonnement annuel Annual subscription
Abonnement étranger Overseas subscription
Abonnement gracieux Complimentary subscription
Abonner Subscribe (to)
Abribus Bus shelter
Acceptation du produit par le marché Product / Market acceptance
Accord Agreement / approval
Accroche Endline / slogan
Accrocheur Eye-catching
Achat Purchase, buying
Achat d’art Art buying
Achat d’espace Space buying / airtime buying
Achat d’impulsion Impulse purchase / buying
Achat de médias Media buying
Acheminement Routing
Acheteur Buyer
Acheteur d’art Art buyer
Acheteur d’espace Space buyer
Acheteur média Media buyer
Acheteur temps (d’antenne) (Air)time buyer
Acompte Down payment / part payment
Actionnaire Shareholder
Activité principale Core business
Adaptation publicitaire Adaptation
Adapter à Tailor (to) sth to
Adaption Adaption
Adaption publicitaire Copy adaption
Adeptes tardifs Late adopters
Adhésif Sticker
Affaire Bargain
Affichage Billposting, billsticking, postering
Affichage (publicité par) Poster advertising / outdoor
Affichage abribus Bus stop advertising
Affichage au sol Floor poster
Affichage autobus Bus advertising
Affichage caddie Trolley poster
Affichage sauvage Fly-poster
Affiche Poster
Affiche de 102×152 centimetres Four-sheet
Affiche en caisson lumineux Ligntbox advertisement
Affichette Display poster
Afficheur Outdoor contractor
Agence à service complet Full service agency
Agence de publicité Advertising agency
Agence intégrée In-house agency
Agrandissement Blow-up, enlargement
Aguiche Teaser
Aides à la vente Dealer aids, sale aids
Alignement Alignment
Alimentaires Foodstuffs
Amont Upstream
Analyse Analysis
Analyse de l’audience Audience analysis / research
Analyse de la diffusion Circulation analysis
Analyse du lectorat Readership analysis
Analyse qualitative Qualitative analysis
Analyse quantitative Quantitative analysis
Animateur / animatrice des ventes Demonstrator
Animation Animation
Annonce Advertisement
Annonce / Communiqué Announcement
Annonce à fond perdu Bleed advertisement
Annonce classée Classified advertisement
Annonce demi-page Half page advertisement
Annonce isolée Solus advertisement
Annonce plein papier Full Page advertisement
Annonce presse Press advetisement, press ad
Annonce quart papier Quarter page advertisement
Annonceur Advertiser
Annuaire Directory
Annulation Cancellation
Annuler Cancel (to)
Approbation Copy clearance (TV, Radio)
Argument de vente Selling point
Argumentaire Sales folder, sales portfolio, sales presenter
Arrière de bus Bus rear
Arrière-plan Background
Article de fond Feature article / editorial
Article ménager Household appliance
Astuce de publicité PR stunt
Attaché de presse Press relations manager
Audience captive Captive audience
Audience Audience
Audience cumulée Cumulative audience
Audience dupliquée Duplicated audience
Audience garantie Audience guarantee
Audience utile Target audience
Audiomètre Audimeter / TV meter
Audiomètre individuelle People meter
Auditeur Listener
Augmenter les tarifs Hike (to) rates
Autocollant / affichette Sticker
Aval (en) Downstream
Avant de bus Bus front
Avant-première Preview
Avantage Advantage, benefit
Avenir Future
Axe Concept
Axe de la campagne Copy platform

B

Baisse de prix Price cut
Banc de reproduction Process camera
Banc-titre Title stand
Bande de contrôle de densité Print control strip
Bande de son Sound track
Bandeau Streamer / strip
Banderole Banner / streamer
Banderole de vitrine Window banner
Bas de casse (typ.) Lower case
Bas de gamme Bottom of the range
Bas de page Bottom of page
Base de données Data base
Base line Baseline
Base tarifaire Rate base
Bénéfice Profit
Bénéfice consommateur Consumer benefit
Besoin Need
Bi-hebdomadaire Bi-weekly
Bichromie Two-colour process (2/C)
Bien Commodity, product
Biens d’équipement Capital goods, Big ticket items
Biens d’équipement ménager Consumer durable
Biens de consommation Consumer goods
Biens de consommation courante Convenience goods
Biens de consommation durables Consumer durables
Biens de grande consommation Mass market goods
Biens de première nécessité Staple goods, staples
Biens durables Durable goods, durables
Billboard (sponsoring) Ident
Bimestriel Bi-monthly, fortnightly
Bobine Web
Boîte vocale Voicemail
Bon à l’intérieur d’un paquet In-pack coupon
Bon à tirer Press proof, ready for press
Bon cadeau Gift coupon
Bon de commande Purchase order
Bon de livraison Package slip
Bon de réduction (Cash premium) coupon, voucher
Bon marché Inexpensive, low-priced
Bon réponse Reply coupon
Bon sur l’emballage On pack offer / coupon
Bouche-trou Filler
Bouclage Closing
Bourdon / omission Omission
Brevet Patent
Brochage Binding
Brochage sans piqûre Perfect binding, adhesive binding
Broché Bound in
Brocher Bind (to)
Brochure Brochure
Brochure publicitaire Advertising pamphlet
Brochure, dépliant Pamphlet / folder
Bromure Bromide print
Brouillon Rough copy
Bruitages Sound effects
Budget ($$$) Budget
Budget de publicité (d’un annonceur) Appropriation, advertising budget
Budget géré par une agence Account
Budget principal, budget moteur Automotive account
Bulletin Bulletin
But Objective

C

Câblé Cabled
Câble Cable
Cadeau prime Advertising novelty
Cadeau publicitaire Giveaway
Cadence de parution Frequency of issue
Cahier de charge / mission / brief Brief
Calcul du temps d’une pub Advertising minutage
Calendrier d’insertion Media schedule, insertion schedule
Calendrier de campagne Media schedule, advertising schedule
Calibrer Cast (to) off
Campagne Campaign
Campagne pluri-médias Mixed media
Campagne publicitaire Advertising campaign
Campagne régionale Zoned campaign
Canal Channel
Canal de distribution Channel of distribution
Capitale (typ.) Capital letter
Caractère (d’imprimerie) Type
Caractère (lettre) Typeface
Caractère condensé, étroit Condensed type
Caractère gras Bold type, heavy type
Caractère large Expanded type
Caractère maigre Light type
Carte à gratter Scaperboard
Carte à puce Smart card
Carte de fidélité Stamp card
Carte réponse Reply card
Carte T Postage paid tear-out enquiry card
Cartouche (d’encre) Cartridge
Cartouche (imp.) Cartouche
Casing Casting
Casser des prix Cit (to) / slash prices
Catalogue Catalogue
Catégorie socio-professionnelle Socio-economic group, social class
Centrale d’achat d’espace Media broker, media buying group
(company)
Chaîne (TV) Channel, network
Chaîne numérique Digital channel
Chaîne payante Pay channel
Chaîne privée Private channel
Chaîne publique Public channel
Chaîne spécialisée Specialised channel
Chaîne thématique Theme channel
Champ (photo) Field
Changement de marque
(par le consommateur)
Brand switching
Chargé (adj.) Busy
Chariot Trolley
Charte graphique Graphic guidelines, house style,
corporate style
Chef de conception Copy director
Chef de fabrication Production manager
Chef de groupe Account manager, account controller
Chef de produit Product manager, brand manager
Chef de publicité (agence) Account executive, account handler
Chef de publicité (support) Advertising director
Chef de rédaction Copy chief, head of copy
Chef de service publicité (annonceur) Advertising manager
Chef des ventes Sales director
Chef du service étude (marketing) Market research department manager
Chemin de fer Page allocation (press)
Chiffre d’affaires Billings (Ad agency)
Chiffres Figures
Chiffres de diffusion Circulation figures
Choix des médias Media selection
Cible Target
Cibler Target (to)
Cibles (du public) Target audience
Clair (émission en) Non-crypted broadcast
Classe d’âge Age bracket, age range
Clé Key client
Client Client
Clip Music video
Cœur Core
Communiqué de presse Press brelease
Compétition Pitch
Comportement des consommateurs Consumer behaviour
Composer Set (to) type
Composition (typographique) Typesetting
Composition de l’audience Audience composition
Concept Concept
Concepteur-rédacteur Copywriter
Concessionnaire Dealer, agent
Concours Competition, contest
Concours de vente Sales contest
Concurrents Competitiors
Conditionnement Packaging
Conditions de paiement Terms of payment
Conditions de vente Sales conditions
Confus Busy
Connaissance Knowledge
Conseil Consultant, consulting firm
Conseil en relations publiques Public relations consultant
Consommateur Consumer
Consommateur précoce Early adopter
Consommation Consumption
Consommation de masse Mass consumption
Contact Contact, opportunity to see (OTS),
exposure
Conteneur Container
Contexte Context
Contours Outlines
Contraste Contrast
Contre texte Next matter
Contre-plongée Low angle shot
Contrôle de gestion Account review
Convivial User-friendly
Copie Copy
Copie (duplicata) Dupe, duplicate
Copie d’antenne Release print, air print
Copie de travail Cutting copy, workprint
Copie stratégie Copy strategy
Coquille Misprint
Corps de l’annonce Body copy, body text
Corps de la lettre Type size
Correcteur Proofreader
Correction d’auteur Author’s alteration, author’s correction
Côté de bus Bus side
Couleur d’accompagnement Second colour, spot colour
Couleur supplémentaire Additional colour
Couleurs primaires Primary colours
Couplage Combination rate
Couplé Combined
Coupon de réduction Coupon, premium coupon
Coupon-réponse Reply card
Coupure de presse Press cutting, press clipping
Coupure publicitaire / écran publicitaire /
page de pub
Ad break
Course à l’audimat Ratings war
Court métrage Short film
Coût au mille Cost per thousand
Couverture Cover, coverage
Couverture brute Gross coverage
Cramer (sur-exposer) Wash (to) out
Crayonné Rough layout, simple layout
Créer une marque Build (to) a brand
Créer une personnalité Create (to) a personality
Créneau (Market) niche, opportunity, gap
Créneau horaire Time slot
Cromalin Cromalin
Croquis Thumbnail
Crypter Encrypt (to)
Cyan Cyan
Cycle de vie du produit Product life cycle

D

Date d’envoi obligatoire Assigned mailing date, mail date
Date de parution Publication date
Date limite Dead line, closing date
Date limite d’annulation Cancellation date
Date limite de remise du document Copy date, copy deadline
De pointe Leading-edge
Décision qui sert de référence Benchmark decision
Décor Set
Découpage Cut-out
Découpage (cinéma) Shooting script
Dégressif Discount
Dégustation Sampling demonstration
Délai d’annulation Cancellation period
Demande de renseignements Inquiry
Demi parc, demi réseau Half run, half showing, half service
Demi-page Half-page
Demi-teinte, demi-ton Continuous tone
Dépenser Spend
Dépliant Folder, booklet
Dépliant grand format Broadsheet, broadsize
Dernière page Back cover, back page, fourth cover
Dessin au fil, au trait Line drawing
Dessinateur Visualiser, layout artist
Détails techniques (insertion) Technical copy instruction
Détourer Block (to) out, to crop
Deuxième de couverture Second cover, inside front cover
Devis Cost estimate, estimate
Diaporama Film strip
Diapositive Transparency, tranny, slide
Diffuser (Radio, TV) Broadcast (to)
Diffuseur Broadcaster
Diffusion (d’un journal) Circulation
Diffusion hertzienne Terrestrial broadcasting
Directeur artistique Art director
Directeur commercial Sales director, sales manager
Directeur de clientèle Account director, account manager
Directeur de création Creative director, head of art
Directeur de la communication
(annonceur)
Advertising manager, advertising director
Directeur de la promotion des ventes Sales promotion director
Directeur de la publicité (support) Advertisement director
Directeur des relations publiques Public relations manager, public relations
officer
Distribution d’échantillons gratuits Sampling
Document d’exécution Artwork, mechanical
Documentaire Documentary (film)
Documentation commerciale publicitaire Sales literature
Donner le bon à tirer Pass (to) for press
Dos collé Adhesive binding
Doublage Dubbing
Douze (typo, corps) 12 point size
Dupli, duplicata Dupe, duplicate
Durée d’exposition à un message Retention time

E

Ecart-type Standard deviation
Echange marchandise Barter
Echantillon Sample
Echantillon aléatoire Random sample
Echantillon gratuit Free sample
Echantillon par quota Quota sample
Echantillon par zone Area sample
Echantillon répresentatif Cross-section
Echantillonnage Sampling
Echelle de gris Grey scale
Eclaté Flag
Eclater Split
Ecran Screen
Ecran publicitaire Break, commecial break
Editer Publish (to)
Editeur Publisher
Edition Publishing, edition, printed material
Editorial Editorial, leader
Effectif d’agence Agency roster
Effets sonores Sound effects
Effets visuels Optical effects
Efficace Effective
Efficacité Effectiveness
Ekta Transparency, ektachrome
Emballage Pack, package
Emballage à poignées Handy pack
Emballage attractif Silent salesman
Emballage factice Dummy pack
Emballage factice géant Jumbo pack
Emballage portant une réduction de prix Flash pack, money-off pack, price-off pack
Emballage présentoir Display pack
Emballage prime Premium pack
Emballage sous film rétractable Shrink pack, shrink wrapping
Emballage spécial Deal pack
Emettre (Radio, TV) broadcast (to)
Emission Broadcast, programme, program
Emission en différé, pré-enregistrée Delayed broadcast,recorded broadcast
Emission en direct Live program, live programme
Emplacement (affichage) Site
Emplacement (journal) Position(ing)
Emplacement indéterminé (Presse) Run-of-paper
Emplacement indéterminé (Radio, TV) Run-of-schedule, floating time
Emplacement préférentiel (Presse) Special position
Emplacement préférentiel (Radio, TV) Fixed spot
En location Livery
En-tête Letterhead
Encadré (impr.) Box
Encart Insert, inset
Encart broché, collé Tip-on
Encart libre Free standing insert
Encartage Inserting, insetting
Enquête Survey
Enquête sur le terrain Fieldwork
Enquêteur Interviewer
Enseigne Sign
Entrées (cinéma) Cinema admissions
Entretien avec questionnaire pré-établi Structured interview
Entretien en profondeur Depth interview
Entretien non directif Unstructured interview
Enveloppe “T” Reply-paid envelope
Enveloppe réponse Reply envelope, return envelope
Epreuve (impr.) Proof, pull
Epreuve (photo) Photoprint, print
Epreuve de photoravure Block pull, blockmaker’s proof
Epreuve sans faute Clean proof
Epreuves de tournage Rushes
Equipe de créativité Creative team
Erreur de composition Misprint, literal
Erreur de l’imprimeur Printer’s error
Espace publicitaire (Affichage, Presse) Space
Espace publicitaire (Radio, TV) Airtime
Espacer les lettres Letterspace (to)
Esquisse Rough layout, simple layout
Etablir / créer Set up (to)
Etalage / présentation / affichage Display
Etiquette Label, tag
Etiquette prix Price tag
Etre en ligne Go (to) online
Etre la vedette Star (to)
Etude Survey, research, study
Etude de marché Market research
Exécuter (un doc) Paste (to) up
Exécution d’une tâche Execution
Exposant Exhibitor
Exposition (salon) Exhibition, show
F
Fabrication Production
Face éditorial Facing leader
Face sommaire Facing contents
Face texte Facing matter, facing text
Facturation Billings
Faiblesse Weakness
Faire un panoramique (Ciné, TV) Pan (to)
Faire une coupure de pub Break (to)
Fer à droite Ranged rignt, flush right
Fer à gauche Ranged left, flush left
Feuille de garde Endsheet
Feuilleton Serial
Fichier d’adresses Mailing list
Fidèle Loyal customers
Fidélisation Continuity promotion
Fidélité Loyalty
Fidélité à la marque Brand loyalty
Filet (typo) Rule
Film dramatique Drama
Film publicitaire Commercial, TV spot
Fluctuation de l’audience Audience flow
Flux de clientèle Traffic
Foire commerciale Show, trade fair
Foliotage Pagination
Folioter Page (to)
Fond Background
Fond perdu Bleed-off
Fondu enchaîné (Cinéma) Cross dissolve, lap dissolve
Fondu sonore Fade in, fade out
Force Strength
Forger un néologisme Coin (to) a word
Format à l’italienne Landscape
Format à la française Portrait
Format des affiches Poster size
Format plein papier Bleed page
G
Gadget publicitaire Advertising gimmick
Galvano Electro
Gamme Range
Gamme d’épreuves, d’essais Progressive proofs, progressives
Gamme de produits Products range
Gaufrage Embossing
Gradation Grading
Graisse (impr.) Weight
Grammage Substance
Grand angle Wide-angle lens
Grand film / long métrage Feature film
Graver Engrave (to)
Gravure Engraving
Gravure au trait Line engraving
Gros consommateur Heavy user
Gros plan Close-up
Gros titre Headline
GRP GRP “gross rating point”
Guide des couleurs Colour guide, colour chart
H
Habitudes d’écoute Viewing habits
Hachurer Hatch (to)
Haut de gamme Up-market
Heure de faible écoute Off-peak time
Heure de grande écoute (audience) Peak time, prime time
Honoraires Fees
Horaire / calendrier Schedule
Hors antenne Off air
Hors de l’étagère Off-the-shelf
Hors-média Below-the-line advertising
I
Identification Recognition
Illustrateur Illustrator
Image de marque Brand image
Image du produit Product image
Impact Impact, Effectiveness
Impact (qui a un très fort …) Impactive
Implanter Etablish (to)
Impression Printing
Imprimé Print, printed matter, printed material
Imprimer Print (to)
Imprimeur Printer
Incitation à l’achat Buying incentive, buying inducement
Incitation à la vente Sales incentive
Indice d’écoute Rating, audience rating, viewing figures
Innovateur Innovator, early adopter
Insertion Insertion
Interdire Ban (to) an ad
Interlettrage Letterspacing
Interlignage Leading
Interne In-house
Interviewé Respondent, informant
Invendus (journaux) Unsold copies
Italiques Italics
J
Jeu de mots Word-play, pun
Journal Newspaper
Journal d’entreprise House journal, house organ
Journal gratuit Freesheet, giveaway paper
Journal lumineux Newscaster
Justificatif de diffusion Transmission certificate
Justificatif de parution Checking copy, tear sheet, voucher copy
Justifier (typo.) Justify (to)
L
Lancer (un produit, une campagne) Launch (to)
Leader d’opinion Opinion leader, specifier, style leader
Lecteur Reader
Lectorat Readership, reading figures
Légende Caption, cutline, legend
Lettrage Lettering
Lettre capitale Capital letter, upper case
Lettre minuscule Small letter, lower case
Ligne de produits Product line
Linéaire de présentation Shelf facing, shelf space
Location de fichiers List rental
Logo Logo
Logo (type) Logotype
Lot Prize
Loterie Lottery
M
Machine rotative Perfecting press
Maculer Smudge (to)
Magasin (boutique) Shop
Magasin (grand magasin) (Department) store
Magasin = point de vente Outlet, point of sale
Magasin d’exposition Showroom
Magazine Magazine
Magazine de bord Inflight magazine
Magazine de grande diffusion Consumer magazine
Magazine spécialisé Specialist magazine
Magenta Magenta
Magnétoscope Video cassette recorder (VCR)
Mailing (document) Mailing piece, mailer
Mailing (envoi) Direct mail shot, mailing shot, mailshot
Main du papier Bulk
Majuscule Capital letter, upper case
Manchette Front page headline, banner
Mannequin Model
Maquette Layout
Maquette d’imprimerie,
maquette en blanc
Dummy
Maquette définitive Finished layout, finished rough
Marché médiatique Media marketplace
Marché test Test-market, pilot-market
Marge (bénéfice) Margin, benefit, profit
Marge à droite Ranged right, flush right
Marge à gauche Ranged left, flush left
Marque Brand
Marque de fabrique Trademark, tradename
Marque de prestige Flagship brand
Marque déposée Registered trademark
Marque distributeur Own-label
Marque leader Leader brand
Marque mondiale Global brand
Matériel de publicité sur le lieu de vente,
de PLV
Point of sale (P.O.S.) material
Matraquage publicitaire Saturation advertising, hype and hoopla
Média Medium (plur. media)
Média-planneur Media planner
Médias (presse,TV,radio, cinéma,
affichage)
Above-the-line
Mémomarque Brand name recall
Mémorisation Recall
Ménagère Housewife (Plur. housewives)
Mensuel Monthly
Merchandising Merchandising
Mesure d’audience TV TV media account
Métrage / séquences Footage
Mette en valeur (un produit) Feature (to)
Mettre en page Make-up (to)
Mettre en réserve (impr.) Reserve (to) out, to save out
Mettre en vedette/avant Feature (to)
Mille en plus, mille supplémentaire Run-on
Millimètre-colonne Single column millimetre
Minitel Minitel
Minuscule (typo) Small letter, lower case
Mise à jour du fichier List maintenance
Mise en avant Special display
Mise en couleur Colour guide
Mise en page Make-up
Mission / brief Assignment
Mix promotionnel Promotional mix
Mixage Audio mix
Mobile Mobile
Mobilier urbain Urban furniture
Monter une campagne Run (to) a campaign
Motivation Motivation, motive
Motivations d’achat Buying motives
Moule Matrix
Moyen Average
Musique d’archives Library music, stock music
Musique de transition Bridge
N
N.P.A.I. Nixie, gone away
Négatif Negative
Négociation, “négo” Off-card rate
Netteté Definition
Nettoyage du fichier List-cleaning
Noir et blanc Black and White (B/W)
Nom de marque Brand name
Nom du ménage Houshold name
Notice technique Data sheet, specification sheet
Notoriété Awareness, notoriety
Notoriété de la marque Brand awareness
Nuance Hue
Numérique Digital
Numéro, exemplaire Issue, copy
O
Objectif (n.) Objective, aim, purpose
Occasion d’entendre Opportunity to hear (O.T.H.)
Occasion de voir Opportunity to see (O.T.S.)
Offre Offer
Offre à prix réduit Money-off offer, reduced price offer
Offre auto-payante Self liquidating premium (S.L.P.)
Offre cachée Blind offer, hidden offer
Offre couplée Combination offer
Offre de lancement Introductory offer
Offre de parrainage Use-the-user, referral premium
Offre de remboursement Cash refund offer
Offre exclusive USP
Offset Offset
Omnibus Omnibus, multi-client survey
Opération média mondiale Global media operation
Ordre d’insertion Insertion order
Original (n.) Original, finished art
Ours Masthead
Outil Tool
Ozalid Ozalid, blueprint
P
Pack shot Pack shot
Page à fond perdu Bleed page
Page de couverture Cover page
Pagination Pagination
Paginer Page (to)
Paiement à la séance Pay-per-view
Panel Panel, jury
Panneau Board, sign
Panneau d’affichage Poster site, poster board
Panneau d’affichage (grand format) Hoarding, billboard
Papier affiches Poster paper, blank paper
Papier calandré Calendered paper
Papier charbon Carbon tissue
Papier coquille Bond paper, deep paper, record paper
Papier couché Art paper, coated paper
Papier couché mat Dull finish paper, dull-coated paper
Papier cristal Glassine
Papier journal Newsprint
Papier lissé, satiné Calendered paper
Papier surglacé Supercalendered paper
Parrainage Sponsoring, sponsorship, use-the-user,
referral
Parrainer Sponsor (to)
Part de marché Market share
Part de marché de la marque Brand share
Pelliculage Stripping
Pénétration Penetration
Perception Perception, cognition
Perception décalée Cognitive dissonance
Percevoir Perceive (to)
Périodicité Frequency of issue
Personnaliser Tailor (to)
Petites annonces Classified ads
Photo Photo, photograph, shot
Photocomposition Photocomposition, photosetting
Photocopie Photocopy, Xerox
Photograveur Block maker, process engraver,
photoengraver
Photogravure Block making, process engraving,
photoengraving
Piquer à cheval Saddle-stitch (to)
Piquer à plat Side-stitch (to), to side-bind
Plage horaire Slot
Plan (cinéma) Shot
Plan américain Close mediul shot
Plan d’ensemble, plan large Long shot
Plan serré Close-up
Planche de contact Contact print, contact sheet
Plaquette Brochure
Plateau (cinéma) Set
Pli accordéon Accordion fold, concertina fold
Pli croisé Cross-fold, French fold
Pli roulé Rolled fold
Plongée (cinéma) High angle shot
Point cadeau Gift-coupon, trading-stamp
Point d’exclamation Screamer
Point de collage Splice
Point de repère Benchmark
Point de vente Point of sale, outlet
Police de caractères Fount, font
Porte-à-porte Door-to-door distribution
Post production Post production
Première de couverture Front cover, front page, first page
Premières remontées Front end, up front response
Prendre l’antenne Go (to) on air
Présentateur Announcer
Présentateur (journal) Newscaster, newsreader
Présentoir Display stand
Présentoir-distributeur de comptoir Dispenser
Prévoir Forecast (to)
Primé Award-winning
Principale tendance Mainstream
Prix Award
Prix (concours) Price
Prix au numéro Cover price
Producteur TV TV producer
Production assistée par ordinateur Computer-assisted production
Produit coûteux Big ticket item
Produit d’appel Loss leader
Produit de substitution Substitute
Produits à achat réfléchi Shopping goods
Produits complémentaires Complementary goods
Produits de consommation courante Convenience goods
Produits spécialisés Speciality goods
Profil d’audience Audience composition, audience profile
Profil de la clientèle Customer profile
Profil du marché Market profile
Profondeur de champ Depth of field
Programme Broadcast, programme, program
Programme de fidélité Loyalty programme
Programme TV TV listing
Programmer Plan (to), schedule (to)
Projeter Screen (to)
Promesse Claim
Promotion “réseau” Dealer incentive, loader or premium
Promotion des ventes Sales promotion
Promotion faisant appel à des
personnages connus
Personality promotion
Promouvoir Promote (to)
Prospect Prospect
Prospection d’une nouvele clientèle Missionary selling
Prospectus Leaflet, circular, flier, handbill, handout,
giveaway, throwaway
Pub Ad
Pub (TV) Spot
Publication Publishing
Publicité Advertising, publicity
Publicité argumentée Reason-why advertisement
Publicité exterieure Outdoor
Publicité institutionnelle Corporate advertising,
institutional advertising
Publicité mensongère Deceptive advertising
Publicité sur le lieu de vente Point of sale advertising
Publicité téléphonique, par téléphone Online advertising
Publier Publish (to)
Publipostage Direct mail (advertising)
Publireportage Advertorial, editorial advertisement
Q
Quadrichromie Four-colour process (4 C)
Quatrième de couverture Back cover, outside back cover,
fourth cover
Question fermée Pre-coded question
Question ouverte Open ended question
Question subsidiaire Tie-breaker
Questionnaire Questionnaire
Quotidien Daily (plur. dailies)
R
Rabais Discount
Rabat Flap
Radio Radio
Radio locale Local station
Radiodiffusion Broadcasting
Rame (de papier) Ream
Rappel Recall
Ré-impression Reprint
Ré-imprimer Reprint (to)
Ré-insertion Repeat
Réaction Feedback, response
Réalisateur Director
Réalisateur de documentaire Documentary-maker
Réalisateur / metteur en scène Director
Récent (fichier) Hot-line
Recherche documentaire Desk research
Recherche commerciale Marketing intelligence
Recherche qualitative Qualitative research
Recherche quantitative Quantitative research
Recherche / étude Research
Reconnaissance Recognition
Recto Recto, right-hand side
Rédacteur Copywriter
Rediffuser Rebroadcast (to), to rerun
Rediffusion Repeat
Réduction Discount
Réduction sur quantité Volume discount
Régie publicitaire Space selling organisation, sales house
Région Zone, area
Règlementation sur la publicité Advertising regulations
Relance Follow up
Relancer Relaunch (to)
Relations clientèle Customer relations
Relations presse Press relations
Relations publiques Public relations
Relier Bind (to)
Reliure Binding
Remise Discount
Remise sur le volume Volume discount, quantity discount
Rendement Returns
Renommer une marque Rebrand (to)
Rénover / Réorganiser Revamp (to)
Renseignements techniques Mechanical data
Rentabilité Cost-effectiveness
Repasse gratuite Make-good
Répétition Repetition
Répétition moyenne Average frequency
Repiquage (impr.) Imprint
Repiquage (son) Rerecording
Repiquer (impr.) Overprint (to)
Réplique Mock-up
Repositionner Reposition (to)
Représentant Internet Webangelist
Reproduction Reproduction
Réseau / chaîne TV Network
Réseau câblé Cable network
Réservation d’espace Space booking
Réserver Book (to) a campaign
Réserver (impr.) Save (to) out, to reserve out
Réserver un espace Book (to) a space
Responsable de qch Accountable
Retombées Spill-over effects, spin-off
Retouche Retouching
Retoucher Retouch (to)
Rétroprojection Background projection
Réunion de bouclage Review board meeting
Réunion de groupe Group discussion
Réunion de pré-production Pre-production meeting
Réunion de ventes Sales conference
Ristourne Rebate
Rotative Rotary press
Routage Dispatching, routing
Rubrique Column, chapter
S
S’attaquer à Pitch (to)
S’implanter (sur un marché) Gain (to) a foothold
S’occuper d’un budget Handle (to) an account
Salon, foire Show, trade fair, exhibition
Sans date limite Till cancelled, till forbid
Scénario Script
Scénariste Scriptwriter
Score d’attention Noted or noting score
Score d’attribution Seen or associated score
Score d’impact Recall score
Score de mémorisation Recall score
Score de mémorisation assistée Aided recall score
Score prouvé Proved recall score
Score vu / lu Reading and noting score
Sélection des couleurs Colour separation
Série / feuilleton Television series
Sérigraphie Silk screening, serigraphy
Service après-vente After-sales service
Service création Art department, creative department
Service des études de marché Market research department
Signalisation Signs
Signature (publicitaire) Base line
Signes de correction Proofreader’s marks, proof reading marks
Simili Halftone
Simili détourée Outline halftone, silhouette halftone
Site Internet Website
Slogan Slogan
Société de premier ordre Blue-chip company
Société de production (cinéma) Production company
Sondage d’opinion Opinion research, opinion survey
Sonder Poll (to)
Sous-exposer Under-expose (to)
Sous-titre Subhead(ing), subtitle
Sous-titre latéral Side-head
Souvenir Recall
Speaker Announcer
Sponsoring Sponsorship
Spot publicitaire Commercial
Spot / annonce publicitaire Advertisement
Surimpression Surprint
Station de radio Station
Stop-rayon Spotter
Stratégie Stratégy
Studio d’enregistrement Recording studio
Studio d’exécution Artwork studio
Studio photographique Photographic studio
Style de vie Lifestyle
Supplément Supplement
Support Media owner, medium, vehicle
Support d’affichage Billboard
Sur mesure Tailor-made
Sur-exposer Over-expose (to)
T
Tableau Chart
Tabloïd / presse populaire Tabloid
Tactique Tactics (toujours au pluriel)
Tarif Rate card
Tarif à la page Page rate
Tarif de base Base rate, card rate
Tarif dégressif Earned rate
Tarif fixe Flat rate
Tarif minimum End rate
Tarifs publicitaires Ad rates
Taux d’erreur Sampling error
Taux de circulation Readers per copy
Taux de couverture Coverage rate
Taux de remontées Redemption rate
Taux de réponse Response rate, returns
Teaser / publicité mystère Teaser
Teinte Hue
Téléspecteur Viewer
Télévision par satellite Satellite television
Temps d’antenne Airtime
Tête de gondole End-display
Texte (d’une annonce) Copy, body copy
Texte en sus Over matter
Texte rédactionnel Editorial matter
Thème publicitaire Advertising theme
Tirage Print run, printing, edition
Tirage couleurs Colour print
Tirés-à-part Offprint, reprint, separate copies
Titre Head, headline, heading, Title
Titulaire Incumbent
Tournage Filming, shooting
Tournée de magasins Store-check
Tourner (cinéma) Shoot (to)
Trait Line
Trame (impr.) Screen
Tranche horaire Time segment
Très gros plan Big close-up
Trichromie Three colour process (3 / C)
Trimestriel Quaterly
Troisième de couverture Third cover, inside back cover
Trucage Special effects
Trucages sonores Sound effects
Trucages visuels Optical effects
Typons Litho negative or positive
U
Univers Universe
Usure Attrition
V
Vague (de publicité) Flight, Burst
Valeur d’impact Attention value
Valeur financière de la marque Brand values
Vendre Sell (to)
Vente Sale
Vente au détail Retailer
Vente par téléphone Telephone selling
Vernissage Varnishing
Version Version
Verso Verso, left-hand side, reverse, back
Vieillissement Obsolescence
Vignette Vignette, spot drawing
Visa (film TV) Copy clearance
Visionnage préalable Preview
Visionner Screen (to)
Vitrine Display case, window display
Voix “in” Voice in
Voix “off” / commentaires sur image Voice over, voice off
Campagne régionale